(不好意思,天涯博客说有敏感字符,喊我检查。
今天看到这篇文章《请教易中天:支持茅于轼的才是人吗?》, 我也是“标题党”——只看标题,没看具体内容,但也能明白大致“ 立场”!
我想说的是,也许易中天先生说的很概括, 我也不想说太多、太复杂了。我坚决认为,否认茅先生所说的, 都是没有良心的人!几千万的死人还要为他叫好, 这是什么样的一种国家,什么样的一种民族?
另,易中天的那篇文章:谁对茅于轼先生不敬, 我认为他不是人!(http://club.kdnet. net/dispbbs.asp?boardid=1&id= 7502852&page=1&1=1#7502852 )
我也只看了标题,但我知道大致的事由和他的立场。 我没有那么高深的水平或是理论(甚至只是没有时间), 所以我不喜欢长篇大论( 本人从没有任何想要贬低所有的长篇大论的文章作者的意思), 另外,我还喜欢抄别人的东西。就如下面这篇。
我觉得名字叫《最初,我保持沉默》更好!
记得90’年代曾经在《读者》(可能当时还叫《 读者文摘》)上读到过一篇文章,大意是“ 当他们追杀犹太人的时候......”,现在终于找到了一些, 供大家思考。
Als die Nazis die Kommunisten holten,habe ich geschwiegen;ich war ja kein Kommunist.
当纳粹追杀共产主义者,我保持沉默,因为我不是共产党。
Als sie die Sozialdemokraten einsperrten, habe ich geschwiegen;ich war ja kein Sozialdemokrat.
当他们来抓社会民主党人,我保持沉默, 因为我不是社会民主主义者。
Als sie die Gewerkschafter holten, habe ich geschwiegen, ich war ja kein Gewerkschafter.
接着他们追杀工会成员,我保持沉默, 因为我不是工会会员。
Als sie die Juden holten, habe ich geschwiegen;ich war ja kein Jude.
然后,他们追杀犹太人,我保持沉默,因为我不是犹太人。
Als sie mich holten, gab es keinen mehr, der protestieren konnte.
当他们向我走来,已经没有人能站出来说话了。
据说这是德国新教教士马丁·尼莫拉的一首短诗,名为《 最先他们逮捕共产党员》。 这首短诗还刻在波士顿犹太人大屠杀纪念碑上, 上面的具体内容我不知道,网络上找到的也是各种“扩展版本”( 包括我这里的)。不管怎样,大家只要明白其中的含义就行。
我另外想写几句,可惜写不好。
当某甲1死在看守所时,我们质疑过,他们说是“ 躲猫猫死”;
当某甲2死在派出所时,......
当某甲3死在监狱时,......
当某甲4死在......时,......
后来我们就知道了诸如“做梦死”、“盖被死”、“ 喝凉水死”等。确定能够知道的就是, 还有很多的意外死亡等着我们——唯一不确定的只是其说法!
......
当某乙1“被神精”时,我们吃惊过,
当某乙2“被旅游”时,
当某乙3“被河蟹”时,
......
我只想说的是,他们“背离”人民太远了!
没有评论:
发表评论